Evangile commenté du vendredi 5 octobre 2018

Hebdomada XXVI per annum XXVIème semaine dans l'année
Feria VI Vendredi
 Evangelium  Evangile
Luc (10,13-16)
In illo tempore: Dixit Iesus: Vae tibi, Chorázin! Vae tibi, Bethsáida! Quia si in Tyro et Sidóne factae fuíssent virtútes, quae in vobis factae sunt, olim in cilício et cínere sedéntes paeníterent. Verúmtamen Tyro et Sidóni remíssius erit in iudício quam vobis. Et tu, Caphárnaum, numquid usque in caelum exaltáberis? Usque ad inférnum demérgeris! Qui vos audit, me audit; et, qui vos spernit, me spernit; qui autem me spernit, spernit eum, qui me misit.” En ce temps là : Jésus dit : Malheur à toi, Corozaïn ! malheur à toi, Bethsaïde ! car si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, depuis longtemps elles auraient fait pénitence, revêtues d’un sac et assises dans la cendre. C’est pourquoi, au jugement, il y aura moins de rigueur pour Tyr et pour Sidon que pour vous. Et toi, Capharnaüm, qui as été élevée jusqu'au ciel, tu seras plongée jusque (au fond de) dans l’enfer. Celui qui vous écoute, m’écoute ; celui qui vous méprise, me méprise. Et celui qui me méprise, méprise celui qui m’a envoyé.
Verbum Dómini. ℟. Laus tibi, Christe. Parole du Seigneur. ℟. Louange à Toi, ô Christ.
Commentaire de l'Evangile par le TRP Dom Paul Delatte, abbé de Solesmes.
Commentaire par Dom Paul Delatte (1848-1937), osb, abbé de saint Pierre de Solesmes
Les textes français proposés ont pour seul but une meilleure compréhension des textes latins. Ils ne doivent pas être utilisés dans la liturgie en Français.
Aidez-nous à traduire les textes du latin dans votre langue sur : www.societaslaudis.org
Télécharger au format MS Word