Evangile commenté du mardi 16 octobre 2018

Hebdomada XXVIII per annum XXVIIIème semaine dans l'année
Feria III Mardi
 Evangelium  Evangile
Luc (11,37-41)
In illo tempore: Cum loquerétur Iesus, rogávit illum quidam pharisǽus, ut pránderet apud se; et ingréssus recúbuit. Pharisǽus autem videns mirátus est quod non baptizátus esset ante prándium. Et ait Dóminus ad illum: “Nunc vos pharisǽi, quod de foris est cálicis et cátini, mundátis; quod autem intus est vestrum, plenum est rapína et iniquitáte. Stulti! Nonne, qui fecit, quod de foris est, étiam id, quod de intus est, fecit? Verúmtamen, quae insunt, date eleemósynam; et ecce ómnia munda sunt vobis. En ce temps là : Pendant que Jésus parlait, un pharisien le pria de dîner chez Lui ; et étant entré, Il se mit à table. Or le pharisien, pensant en lui-même, commença à se demander pourquoi Il ne s’était pas lavé avant le repas. Mais le Seigneur lui dit : Vous autres, pharisiens, vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat ; mais ce qui est au dedans de vous est plein de rapine et d’iniquité. Insensés, celui qui a fait le dehors n’a-t-il pas fait aussi le dedans ? Cependant donnez en aumône votre superflu, et voici que tout sera pur pour vous.
Verbum Dómini. ℟. Laus tibi, Christe. Parole du Seigneur. ℟. Louange à Toi, ô Christ.
Commentaire de l'Evangile par le TRP Dom Paul Delatte, abbé de Solesmes.
Commentaire par Dom Paul Delatte (1848-1937), osb, abbé de saint Pierre de Solesmes
Les textes français proposés ont pour seul but une meilleure compréhension des textes latins. Ils ne doivent pas être utilisés dans la liturgie en Français.
Aidez-nous à traduire les textes du latin dans votre langue sur : www.societaslaudis.org
Télécharger au format MS Word