CO_L_quadragesima_51
Ant. ad communionem Ant. à la communion
Quando legitur Evangelium de Lazaro: Io 11, 26 Lorsqu'on lit l'Evangile de Lazare
Omnis qui vivit et credit in me, non moriétur in ætérnum, dicit Dóminus. Quiconque vit et croit en Moi, ne mourra jamais, dit le Seigneur.
Quando legitur Evangelium de muliere adultera: Io 8, 10-11 Lorsqu'on lit l'Evangile de la femme adultère :
Nemo te condemnávit, múlier? Nemo, Dómine. Nec ego te condemnábo: iam ámplius noli peccáre. Personne ne t'a-t-il condamnée, femme ? Elle dit: Personne, Seigneur. Jésus lui dit: Moi non plus, Je ne te condamnerai pas; va, et désormais ne pèche plus.
Quando legitur aliud Evangelium: Io 12, 24-25 Lorsqu'on lit un autre Evangile :
Amen, amen dico vobis: Nisi granum fruménti cadens in terram mórtuum fúerit, ipsum solum manet; si autem mórtuum fúerit, multum fructum affert. En vérité, en vérité, Je vous le dis, si le grain de froment qui tombe en terre ne meurt pas, il demeure seul; mais, s'il meurt, il porte beaucoup de fruit.