ps30,_2-6
Psalmus 30 (31), 2-6 Psaume 30 (31), 2-6
Afflicti supplicatio cum fiducia Supplication confiante de l'affligé.
Pater, in manus tuas commendo spiritum meum (Lc 23, 46). Père, entre Tes mains Je remets Mon esprit (Lc 23,46)
In te, Dómine, sperávi, non confúndar in ætérnum; * in iustítia tua líbera me. Seigneur, en Toi j'ai placé mon refuge : que jamais je ne sois confondu ! Dans Ta justice sauve-moi!
Inclína ad me aurem tuam, * accélera, ut éruas me. Incline vers moi ton oreille, hâte-Toi de me délivrer !
Esto mihi in rupem præsídii et in domum munítam, * ut salvum me fácias. Sois pour moi un rocher protecteur, une forteresse où je trouve mon salut !
Quóniam fortitúdo mea et refúgium meum es tu * et propter nomen tuum dedúces me et pasces me. Car Tu es mon rocher, ma forteresse, et à cause de ton nom tu me conduiras et me dirigeras.
Edúces me de láqueo, quem abscondérunt mihi, * quóniam tu es fortitúdo mea. Tu me tireras du filet qu'ils m'ont tendu, car Tu es ma défense.
In manus tuas comméndo spíritum meum; * redemísti me, Dómine, Deus veritátis. Entre Tes mains je remets mon esprit ; Tu me délivreras, le Seigneur, Dieu de vérité !