vigilia_paschalis_Processio
 Processio  Procession
15. Cereo accenso, unus ex ministris assumit carbones ardentes de igne ac ponit eos in thuribulum et sacerdos, moro solito, incensum imponit. Diaconus vel, eo absente, alius minister idoneus, accipit a ministro cereum paschalem et ordinatur processio. Thuriferarius cum thuribulo fumiganti incedit ante diaconum vel alium ministrum, qui cereum paschalem defert. Sequuntur sacerdos cum ministris et populus, qui omnes candelas extinctas manu gestant. Ad portam ecclesiæ, diaconus, stans et elevans cereum cantat: 15. Le cierge allumé, un des ministres prend des charbons ardents du feu et les met dans l'encensoir. Le prêtre, selon la coutume, impose l'encens. Le diacre, ou en son absence un autre ministre idoine, reçoit le cierge pascal du ministre et la procession est ordonnée. Le thuriféraire, avec l'encensoir fumant, marche devant le diacre ou le ministre qui porte le cierge pascal. Le prêtre suit avec les ministres et le peuple, tous portant des cierges éteints dans leurs mains. A la porte de l'église, le diacre, debout et élevant le cierge, chante:
Lumen Christi. Lumière du Christ
Et omnes respondent: Et tous répondent :
Deo grátias. Rendons grâces à Dieu.
Sacerdos accendit candelam suam de igne cerei paschalis.
16. Deinde diaconus procedit ad medium ecclesiæ et, stans et elevans cereum, iterum cantat:
Le prêtre allume son cierge sur le cierge pascal.

16. Puis le diacre avance au centre de l'église et, debout et élevant cierge, chante à nouveau:
Lumen Christi. Lumière du Christ
Et omnes respondent: Et tous répondent :
Deo grátias. Rendons grâces à Dieu.
Omnes candelam accendunt de igne cerei paschalis et procedunt. Tous allument leurs cierges de la flamme du cierge pascal, et avancent.
17. Diaconus, cum venerit ante altare, stans versus populum, elevat cereum et tertio cantat: 17. Le diacre, lorsqu'il arrive à l'autel, debout et retourné à la ville, lève le cierge et chante pour la troisième fois:
Lumen Christi. Lumière du Christ
Et omnes respondent: Et tous répondent :
Deo grátias. Rendons grâces à Dieu.
Deinde diaconus cereum paschalem deponit super candelabrum magnum iuxta ambonem paratum, vel in medio presbyterii. Et accenduntur lampades per ecclesiam, exceptis cereis altaris. Le diacre place le cierge pascal sur un grand chandelier placé à côté de l'ambon ou au milieu du sanctuaire.
Et les lumières de l'église sont allumées, à l'exception des cierges sur l'autel.