Messe du vendredi 25 octobre 2019 -

Hebdomada XXIX per annum XXIXème semaine dans l'année
Feria VI Vendredi
Ad Missam
A la Messe


Introitus
Introït
Ps. 16, 6 et 8
EGO clamávi, quóniam exaudísti me, Deus: inclína aurem tuam, et exáudi verba mea: custódi me, Dómine, ut pupíllam óculi: sub umbra alárum tuárum prótege me. Ps. ibid., 1 Exáudi, Dómine, iustítiam meam: inténde deprecatiónem meam. V/. Glória Patri. J'ai crié, mon Dieu, parce que Tu m'as exaucé: * incline vers moi Ton oreille, et exauce mes paroles. Comme la prunelle de l’œil, protège-moi à l'ombre de Tes ailes. Ps. Exauce, Seigneur, ma justice; sois attentif à ma supplication. V/. Gloire au Père.
OrémusPrions
Collecta
Omnípotens sempitérne Deus, fac nos tibi semper et devótam gérere voluntátem, et maiestáti tuæ sincéro corde servíre. Per Dóminum. Dieu éternel et tout-puissant, fais que toujours nous Te montrions une ardeur dévouée et que nous nous mettions au service de Ta majesté avec un cœur sans partage.
Lectio I Ière lecture
Ad Romanos (7,18-25a)
Fratres: Scio enim quia non hábitat in me, hoc est in carne mea, bonum; nam velle adiácet mihi, operári autem bonum, non! Non enim, quod volo bonum, fácio, sed, quod nolo malum, hoc ago. Si autem, quod nolo, illud fácio, iam non ego óperor illud, sed, quod hábitat in me, peccátum. Invénio ígitur hanc legem volénti mihi fácere bonum, quóniam mihi malum adiácet. Condeléctor enim legi Dei secúndum interiórem hóminem; vídeo autem áliam legem in membris meis repugnántem legi mentis meae et captivántem me in lege peccáti, quae est in membris meis. Infélix ego homo! Quis me liberábit de córpore mortis huíus? Grátias autem Deo per Iésum Christum Dóminum nostrum! Ígitur ego ipse mente sérvio legi Dei.
Graduale Graduel

Ps. 85, 2 et 6

Ps. 85, 2 et 6

R/. Salvum fac servum tuum, Deus meus, sperántem in te. V/. Auribus pércipe, Dómine, oratiónem meam.

R/. Sauve, mon Dieu, Ton serviteur qui espère en Toi. V/. Prête l'oreille, Seigneur, à ma prière.
Allelúia Alléluia

Ps. 145,2-3

Ps. 145,2-3

R/. Allelúia

R/. Alléluia

V/. Lauda, ánima mea, Dóminum: laudábo Dóminum in vita: psallam Deo meo, quámdiu ero.

V/. O mon âme, loue le Seigneur. Je louerai le Seigneur pendant ma vie;



Evangelium Evangile
Luc (12,54-59)
In illo tempore: Dicébat Iesus ad turbas: “Cum vidéritis nubem oriéntem ab occásu, statim dícitis: ‘Nímbus venit’, et ita fit; et cum austrum flantem, dícitis: ‘Aestus erit’, et fit. Hypócritae, fáciem terrae et caeli nostis probáre, hoc autem tempus quómodo nescítis probáre? Quid autem et a vobis ipsis non iudicátis, quod iústum est? Cum autem vadis cum adversário tuo ad príncipem, in via da óperam liberári ab illo, ne forte trahat te apud iúdicem, et iúdex tradat te exactóri, et exáctor mittat te in cárcerem. Dico tibi: Non éxies inde, donec étiam novíssimum minútum reddas.”
Verbum Domini. R/. Laus tibi, Christe.Parole du Seigneur. R/. Louange à Toi, ô Christ.
Offertorium Offertoire
Ps. 118, 47-48
Meditábor in mandátis tuis, quae diléxi valde: et levábo manus meas ad mandáta tua, quae diléxi. (T.P Allelúia). Je méditerai sur Tes commandements, car je les aime, et je lèverai mes mains vers Tes commandements que j’aime (T.P. Alléluia).
Super oblata
Prière sur les oblats
Stans postea in medio altaris, versus ad populum, extendens et iungens manus, dicit: Après cela, debout au centre de l'autel, tourné vers le peuple, en étendant puis joignant les mains, il dit :
Oráte, fratres, ut meum ac vestrum sacrifícium acceptábile fiat apud Deum Patrem omnipoténtem. Priez, mes Frères, pour que mon sacrifice, qui est aussi le vôtre, puisse être agréé par Dieu le Père tout-puissant.
Populus surgit et respondet: Le peuple se lève et répond :
Suscípiat Dóminus sacrifícium de mánibus tuis ad laudem et glóriam nóminis sui, ad utilitátem quoque nostram totiúsque Ecclésiæ suæ sanctæ. Que le Seigneur reçoive de vos mains le sacrifice, à la louange et à la gloire de Son nom, et aussi pour notre bien et celui de toute Sa sainte Église.
Super oblata
Tríbue nos, Dómine, quæsumus, donis tuis líbera mente servíre, ut, tua purificánte nos grátia, iísdem quibus famulámur mystériis emundémur. Per Christum.
V/. Dóminus vobíscum.
R/. Et cum spíritu tuo.
V/. Sursum corda.
R/. Habémus ad Dóminum.
V/. Grátias agámus Dómino Deo nostro.
R/. Dignum et iustum est.
V/. Le Seigneur soit avec vous.
R/. Et avec votre esprit.
V/. Haut les coeurs.
R/. Ils sont vers le Seigneur.
V/. Rendons-grâces au Seigneur notre Dieu.
R/. C'est digne et juste.
Sanctus, Sanctus, Sanctus Dóminus Deus Sábaoth... Saint, Saint, Saint, le Seigneur Dieu des Armées...
Communio Communion

Ps.8,2 ab

Ps. 8,2 ab

Domine Dóminus noster, quam admirábile est nomen tuum in univérsa terra!

Seigneur, notre Maître, que Ton Nom est admirable dans toute la terre !


OrémusPrions
Post communionem
Post-communion
Post communionem
Fac nos, quæsumus, Dómine, cæléstium rerum frequentatióne profícere, ut et temporálibus benefíciis adiuvémur, et erudiámur ætérnis. Per Christum.

Modifications aux messes lues :
Ant. ad introitum Ant. à l'introït
Cf. Ps 16, 6.8
Ego clámavi, quóniam exaudísti me, Deus; inclína aurem tuam, et exáudi verba mea. Custódi me, Dómine, ut pupíllam óculi; sub umbra alárum tuárum prótege me. J'ai crié, mon Dieu, parce que Tu m'as exaucé: * incline vers moi Ton oreille, et exauce mes paroles. Comme la prunelle de l’œil, protège-moi à l'ombre de Tes ailes.
Ant. ad communionem
Cf. Ps 32, 189
Ecce óculi Dómini super timéntes eum, et in eis qui sperant super misericórdia eius; ut éruat a morte ánimas eórum, et alat eos in fame.
Vel: Mc 10, 45
Fílius hóminis venit, ut daret ánimam suam redemptiónem pro multis.