EV_Lc7,18-23
Léctio sancti Evangélii secúndum Lucam (7,19-23)
In illo tempore: Convocávit duos de discípulis suis Ioánnes et misit ad Dóminum dicens: “Tu es qui ventúrus es, an álium exspectámus?” Cum autem veníssent ad eum viri, dixérunt: “Ioánnes Baptísta misit nos ad te dicens: ‘Tu es qui ventúrus es, an álium exspectámus?’” In ipsa hora curávit multos a languóribus et plagis et spirítibus malis et caecis multis donávit visum. Et respóndens dixit illis: “Eúntes nuntiáte Ioánni, quae vidístis et audístis: caeci vident, claudi ámbulant, leprósi mundántur et surdi áudiunt, mórtui resúrgunt, páuperes evangelizántur; et beátus est, quicúmque non fúerit scandalizátus in me.” En ce temps là : Jean appela deux de ses disciples, et les envoya vers Jésus, pour Lui dire: Es-Tu Celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre? Ces hommes, étant venus auprès de Jésus, Lui dirent: Jean-Baptiste nous a envoyés vers Vous, pour Vous dire: Etes-Vous Celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre? A cette heure même, Il guérit beaucoup de personnes qui avaient des maladies, et des plaies, et des esprits mauvais, et Il rendit la vue à de nombreux aveugles. Puis, leur répondant, Il dit: Allez, et rapportez à Jean ce que vous avez entendu et ce que vous avez vu: les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont guéris, les sourds entendent, les morts ressuscitent, l'Evangile est annoncé aux pauvres; et bienheureux est celui qui ne sera pas scandalisé en Moi.