LEC_Dt30,15-20
Léctio libri Deuteronómii (30,15-20)
Locutus est Moyses populo dicens: Consídera quod hódie proposúerim in conspéctu tuo vitam et bonum, et e contrário mortem et malum. Si oboedíeris mandátis Dómini Dei tui, quae ego praecípio tibi hódie, ut díligas Dóminum Deum tuum et ámbules in viis eíus et custódias mandáta illíus et praecépta atque iudícia, vives; ac multiplicábit te benedicétque tibi in terra, ad quam ingredíeris possidéndam. Sin autem avérsum fúerit cor tuum, et audíre nolúeris atque erróre decéptus adoráveris deos aliénos et servíeris eis, praedíco vobis hódie quod pereátis et parvo témpore morémini in terra, ad quam, Iordáne transmísso, ingredíeris possidéndam. Testes ínvoco hódie contra vos caelum et terram quod proposúerim vobis vitam et mortem, benedictiónem et maledictiónem. Élige ergo vitam, ut et tu vivas et semen tuum et díligas Dóminum Deum tuum atque obóedias voci eíus et illi adhǽreas – ipse est enim vita tua et longitúdo diérum tuórum – ut hábites in terra, pro qua iurávit Dóminus pátribus tuis, Ábraham, Ísaac et Iácob, ut daret eam illis.” Moïse s'adressa au peuple en disant : Considérez que j'ai proposé aujourd'hui devant vos yeux d'un côté la vie et les biens, et de l'autre la mort et les maux; afin que vous aimiez le Seigneur votre Dieu, et que vous marchiez dans Ses voies, que vous observiez Ses préceptes, Ses cérémonies et Ses ordonnances, et que vous viviez, qu'Il vous multiplie et vous bénisse dans la terre où vous entrerez pour la posséder. Mais si votre coeur se détourne de Lui, si vous ne voulez pas L'écouter, et que, vous laissant séduire par l'erreur, vous adoriez et serviez des idoles étrangers, je vous déclare aujourd'hui par avance que vous périrez, et que vous ne demeurerez pas longtemps dans la terre où, après avoir passé le Jourdain, vous devez entrer pour la posséder. Je prends aujourd'hui à témoin le ciel et la terre que je vous ai proposé la vie et la mort, la bénédiction et la malédiction. Choisissez donc la vie, afin que vous viviez, vous et votre postérité; que vous aimiez le Seigneur votre Dieu, que vous obéissiez à Sa voix, et que vous demeuriez attaché à Lui (car Il est votre vie, et Celui qui doit vous donner une longue suite de jours), afin que vous habitiez dans le pays que le Seigneur a juré de donner à vos pères, Abraham, Isaac et Jacob.