v. Deus, ✠ in adiutórium meum inténde.
 v. O God, come to my assistance;
 r. Dómine, ad adiuvándum me festína.
 r. O Lord, make haste to help me.
 Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. Sicut erat in princípio, et nunc et semper, et in sǽcula sæculórum. Amen.
 Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
 Allelúia.
 
Hymnus
Nunc, Sancte, nobis, Spíritus, unum Patri cum Fílio, dignáre promptus íngeri nostro refúsus péctori.
Come, Holy Ghost, who ever One Art with the Father and the Son, It is the hour, our souls possess With Thy full flood of holiness.
Os, lingua, mens, sensus, vigor confessiónem pérsonent, flamméscat igne cáritas, accéndat ardor próximos.
Let flesh and heart and lips and mind Sound forth our witness to mankind; And love light up our mortal frame, Till others catch the living flame.
Per te sciámus da Patrem, noscámus atque Fílium, te utriúsque Spíritum credámus omni témpore. Amen.
To us, through Thee, the grace be shown To know the Father and the Son; And Spirit of Them both, may we Forever rest our faith in Thee.
 Ant. Súscipe, Dómine, servum tuum in bonum.
 Ant.
Psalmus 118 (119), 121-128
Psalm 118 (119), 121-128
XVI (Ain)
XVI (Ain)
 Feci iudícium et iustítiam; * non tradas me calumniántibus me.
 I have done judgment and justice: give me not up to them that slander me.
 Sponde pro servo tuo in bonum; * non calumniéntur me supérbi.
 Uphold thy servant unto good: let not the proud calumniate me.
 Oculi mei defecérunt in desidério salutáris tui * et elóquii iustítiæ tuæ.
 My eyes have fainted after thy salvation: and for the word of thy justice.
 Fac cum servo tuo secúndum misericórdiam tuam * et iustificatiónes tuas doce me.
 Deal with thy servant according to thy mercy: and teach me thy justifications.
 Servus tuus sum ego; * da mihi intelléctum, ut sciam testimónia tua.
 I am thy servant: give me understanding that I may know thy testimonies.
 Tempus faciéndi Dómino * dissipavérunt legem tuam.
 It is time, O Lord, to do: they have dissipated thy law.
 Ideo diléxi præcépta tua * super aurum et obryzum.
 Therefore have I loved thy commandments above gold and the topaz.
 Proptérea ad ómnia mandáta tua dirigébar, * omnem viam mendácii ódio hábui.
 Therefore was I directed to all thy commandments: I have hated all wicked ways.
 Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.
 Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.
 Sicut erat in princípio, et nunc et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
 As it was in the beginning, is now and ever shall be, and ever shall be. Amen.
Psalmus 33 (34)
Psalm 33 (34)
Dominus iustorum salus
The Lord is the salvation of the righteous
Gustastis quoniam dulcis Dominus (1 Petr 2, 3).
Taste how sweet the Lord is (1 Petr 2, 3).
I
I
 Benedícam Dóminum in omni témpore, * semper laus eius in ore meo.
 
 In Dómino gloriábitur ánima mea, * áudiant mansuéti et læténtur.
 
 Magnificáte Dóminum mecum, * et exaltémus nomen eius in idípsum.
 
 Exquisívi Dóminum, et exaudívit me * et ex ómnibus terróribus meis erípuit me.
 
 Respícite ad eum, et illuminámini * et fácies vestræ non confundéntur.
 
 Iste pauper clamávit, † et Dóminus exaudívit eum * et de ómnibus tribulatiónibus eius salvávit eum.
 
 Vallábit ángelus Dómini in circúitu timéntes eum * et erípiet eos.
 
 Gustáte et vidéte quóniam suávis est Dóminus; * beátus vir, qui sperat in eo.
 
 Timéte Dóminum, sancti eius, * quóniam non est inópia timéntibus eum.
 
 Dívites eguérunt et esuriérunt, * inquiréntes autem Dóminum non defícient omni bono.
 
 Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.
 Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.
 Sicut erat in princípio, et nunc et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
 As it was in the beginning, is now and ever shall be, and ever shall be. Amen.
II
II
 Veníte, fílii, audíte me: * timórem Dómini docébo vos.
 
 Quis est homo, qui vult vitam, * díligit dies, ut vídeat bonum?
 
 Próhibe línguam tuam a malo, * et lábia tua ne loquátur dolum.
 
 Divérte a malo et fac bonum, * inquíre pacem et perséquere eam.
 
 Oculi Dómini super iustos, * et aures eius in clamórem eórum.
 
 Vultus autem Dómini super faciéntes mala, * ut perdat de terra memóriam eórum.
 
 Clamavérunt, et Dóminus exaudívit * et ex ómnibus tribulatiónibus eórum liberávit eos.
 
 Iuxta est Dóminus iis, qui contríto sunt corde, * et confráctos spíritu salvábit.
 
 Multæ tribulatiónes iustórum, * et de ómnibus his liberábit eos Dóminus.
 
 Custódit ómnia ossa eórum, * unum ex his non conterétur.
 
 Interfíciet peccatórem malítia, * et, qui odérunt iustum, puniéntur.
 
 Rédimet Dóminus ánimas servórum suórum, * et non puniéntur omnes, qui sperant in eo.
 
 Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.
 Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.
 Sicut erat in princípio, et nunc et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
 As it was in the beginning, is now and ever shall be, and ever shall be. Amen.
 Ant. Súscipe, Dómine, servum tuum in bonum.
 Ant.
Lectio brevis (1 Sam 15, 22)
 Numquid vult Dóminus holocáusta aut víctimas et non pótius ut obœdiátur voci Dómini? Mélior est enim obœdiéntia quam víctimæ et auscultáre magis quam offérre ádipem aríetum.
 
 v. Sacrifícium laudis honorificábit me. r. Et qui immaculátus est in via, osténdam illi salutáre Dei.
 
 Orémus.
 
Postea dicitur immediate et sine orémus oratio propria, cum conclusione longiore.
 Deus, in te sperántium fortitúdo, qui beátum Ioánnem Chrysóstomum epíscopum mira eloquéntia et tribulatiónis experiménto claréscere voluísti, † da nobis, quǽsumus, ut, eius doctrínis erudíti, invíctæ patiéntiæ roborémur exémplo. Per Dóminum.
 
 Dóminus vobíscum.
 
 r. Et cum spíritu tuo.
 
 Benedícat vos omnípotens Deus, Pater, ✠ et Fílius, et Spíritus Sanctus.
 
 r. Amen.
 
Vel alia formula benedictionis, sicut in Missa.
Et si fit dimissio, sequitur invitatio:
Absente sacerdote vel diacono, et in recitatione a solo, sic concluditur:
  Dóminus nos benedícat, et ab omni malo deféndat, et ad vitam perdúcat ætérnam. r. Amen.