Dominica 5 Iulii 2026, Hebdomada XIV per annum,
annotation: r/. br;
%%
(c4) A(f)scén(fg)dens(f) Chri(f)stus(fe) (,) in(dc) al(fgd)tum :(ixf!gw!hih) r/.(::) Al(ixi>)le(ivHG)lú(gh)ia,(f) (,) al(dc~)le(ixfg!hwiHGF)lú(ghf~)ia.(f) v/.(::)
Cap(f)tí(g)vam(f) du(gh)xit(f) (,) cap(f)ti(fe)vi(dc)tá(fgd)tem.(ixf!gw!hih)
v/.(::)
Gló(f)ri(f)a(f) Pá(g)tri,(f) (,) et(f) Fí(gh)li(f)o,(f) (,) et(f) Spi(f)rí(g)tu(fe)i(dc) Sán(fgd)cto.(ixf!gw!hih) (::)
   r. Ascéndens Christus in altum, * Allelúia, allelúia. Ascéndens. v. Captívam duxit captivitátem. *Allelúia, allelúia. Glória Patri. Ascéndens.
   r. Christ has ascended on high, * Alleluia, alleluia. Christ. v. He led captivity captive. *Hallelujah, hallelujah. Glory unto the Father. Christ.

Retour en haut